古文粵譯:春夜宴諸從弟桃花園序 (李白)__梁煥松 (71)

夫天地者,萬物之逆旅;光陰者,百代之過客ChrisLeungPeachGarden
呢個世界,只係萬物暫住既旅館;時間,就好似古往今來萬千年既過客。

而浮生若夢,為歡幾何?
人生飄浮不定,等於夢境一場,試問開心既事,又有幾多呢?

古人秉燭夜游,良有以也。
所以古人夜晚黑有覺唔瞓,打起晒D蠟燭,照住來享樂,直頭應該係咁喇!

況陽春加我以煙景,大塊假我以文章;
況且而家春天迷濛景色,幾咁吸引;大自然又顯露出,五顏六色既景致; Continue reading

《琴歌》 李頎 (690-751) __ 江紹倫譯

《琴歌 李頎 (690-751) 

主人有酒歡今夕    請奏鳴琴廣陵客
月照城頭烏半飛    霜淒萬木風入衣
銅爐華燭燭增輝    初彈淥水後楚妃
一聲已動物皆靜    四座無言星欲稀
清淮奉使千餘里    敢告雲山從此始

Dulcimer Music          Li Qi (690-751)          江紹倫譯

The host has ample wine for everybody this eve
Invited the dulcimer master plays the Guangling at ease
Toward the moonlit city wall birds flying free
The frosty wind reduces the foliages of many trees
Lamps and candelabra render the room bright
The maestro plays Green Waters then the Chu Concubine
Hearing a single melody the audience sits absolutely still
In the silence even stars disappears but a few
My mind returns to my diplomatic post a thousand li away
Dare I tell the clouds and hills here I’d rather stay

《喜見莊子》__ 江紹倫

無求無待zhuangze

莊子名周,生活在戰國前期(約公元前350年)的宋國(今河南東北地區),當過地方小官,其他就記載不詳了。當時中國諸侯紛爭,社會動盪不安,民不聊生。生活在那種環境中,莊子憎惡昏君禮相,對人民寄予無限關愛及同情。

我們今天所見的《莊子》一書,大部份源於晉代(公元400年)郭象的注本,不是原著。

《莊子》最早的著錄見於《漢書》,說有五十二篇。郭象的注本有三十二篇,分內篇七,外篇十五,雜篇十一。一般學者認為,內篇是莊子的親著,外篇是他和後學的傑作,雜篇的作者則有多種說法。

閱讀全文

古文粵譯:瘞旅文__ 梁煥松 (71)

瘞旅文(王守仁)

維正德四年、秋月二日,有吏目云自京來者,不知其名氏;攜一子一僕,將之任,過龍場,投宿土苗家。予從籬落間望見之,陰雨昏黑,欲就問訊北來事,不果。
正德四年八月二日,有個自稱從北京城來的吏目,姓名無人知道;佢帶住一個細路仔、一個僕人,正要去上任,路過龍場呢個地方,投宿係當地苗人既屋企。我係籬芭罅睇見佢地,個陣時正落緊陰陰細雨,暗淡無光,我本來想去問下佢地北方情況而家點,結果都係無去到。

明早,遣人覘之,已行矣。薄午,有人自蜈蜙坡來,云一老人死坡下,傍兩人哭之哀。予曰:「此必吏目死矣。傷哉!」
第二朝,我派人過去睇下佢地,已經走左咯。將近中午,有人從蜈崧坡過來,報告話:「有個老人死係山坡底下,旁邊兩個人,喊得好凄涼。」我話:「一定係個吏目死左,傷心啊!」

薄暮,復有人來云,坡下死者二人,傍一人坐哭。詢其狀,則其子又死矣。明日,復有人來云,見坡下積尸三焉;則其僕又死矣。嗚呼傷哉!
到了傍晚,又有人來報:「山坡底下死左兩個人,旁邊坐著一個人坐係度喊。」問清楚情況,原來吏目個細路又死埋。第三天,又有人來報:「見到山坡底下三條屍體堆埋一齊。」我知道是吏目個僕人都死埋。唉!真係慘咯! Continue reading

《送東萊王學士無競》 陳子昂 (661-702) __ 江紹倫譯

寶劍千金買  平生未許人
懷君萬裡別  持贈結交親
孤松宜晚歲  眾木愛芳春
已矣將何道  無令白發新

Parting Gift                Chen Zhi Ang (661-702)   江紹倫譯

I bought this sword with a thousand gold
Never had I allowed anyone to hold

You are now going ten thousand li away
I give it to you as companion on your way

Pines love to breathe the wintry air
Other trees thrive in spring air

What more is there to say
Waste no words so my hair will slowly grey

古文粵譯:孟子見梁惠王__ 梁煥松 (71)

孟子見梁惠王(現代版)

孟子見梁惠王。王曰:「叟!不遠千里而來,亦將有以利吾國乎?」
孟子去見梁惠王。梁惠王說:「阿伯!你咁遠來到,有咩益我國先?」

孟子對曰:「王!何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰:『何以利吾國?』大夫曰:『何以利吾家?』士庶人曰:『何以利吾身?』上下交征利,而國危矣。
孟子:「大王!駛乜一開口就講利益丫?講下仁義咪仲好!大王話:點樣可以益我個國家,班高官就會話:點樣可以益我老婆仔女,普通國民就會問:有咩可以益我,結果會係從上到下都爭奪利益,國家就玩完咖喇! Continue reading

《詩夢 》__ 江紹倫

夢是人們無意識的伸展發揮,驅幻想至無限。詩人慣用直觀和幻想感知和創造,運用文字魅力把心中的意象成Lu_Temple詩。

不知是否因為方塊字的特殊形象、形聲、形意和用部首結合成字的魅力,中國詩人在詩詞中提到夢的,遠比外國詩人頻密得多。幾乎沒有詩人不說夢的,有些更每首詩都提起夢。

最為民眾熟悉的夢故事是「黃粱美夢」,載於唐朝沈既濟的《枕中記》。

故事說,一位醉心榮華富華的盧生,在旅店遇見一名道士呂翁,向他提出自己的心願。道士給他一個舒服的枕頭,他枕着睡熟了,發了一個夢。夢中,他考試中舉,官至宰相,家中妻妾滿堂,奴僕數十,一直享福到八十多歲才安然死去。不料,他驟然醒覺,看見自己睡前蒸下的飯仍然未熟,感到十分失望惆悵。對此,道士安慰他說:〝人生的榮華富貴,都不過是一場短夢,得與失都是過眼雲煙,你不必在意而傷心。〞

閱讀全文

古文粵譯:馮諼客孟嘗君__ 梁煥松 (71)

馮諼客孟嘗君(戰國策)

齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也。」曰:「客何能?」曰:「客無能也。」孟嘗君笑而受之,曰:「諾!」左右以君賤之也,食以草具。 
齊國有個人叫馮諼,窮到周身唔得惦,就搵人去同孟嘗君講,想投靠佢係門下做食客。孟嘗君問:「此人有何長處?」來人回答:「無乜長處。」又問:「有乜才能?」回答:「沒乜才能。」孟嘗君笑住應承話:「好喇!」左右既人以為孟嘗君睇唔起馮諼,所以只俾D粗茶淡飯佢食。 Continue reading