《秋興八首__其一, 其三》杜甫 (712–770) 江紹倫英譯

《秋興八首__其一》杜甫
玉露凋傷楓樹林   巫山巫峽氣蕭森
江間波浪兼天湧   塞上風雲接地陰
叢菊兩開他日淚   孤舟一系故園心
寒衣處處催刀尺   白帝城高急暮砧

《Eight Autumn-Songs #1》Du Fu
The red maple grove stands subdue when white dews arrive Continue reading

《聶榮臻將軍像贊_1942》鄧拓 (1912-1966) 江紹倫英譯

《聶榮臻將軍像贊_1942》鄧拓 (1912-1966)70

百戰長征上太行  幽燕多難馬蹄忙

中年邊寄紆籌策  談笑兵戈翰墨場

《For the Likeness of General Nie Rong Zhen》Deng Tuo

A hundred battles of long march up Mt. Taiheng high
Where swallows fear our steeds busily climb
At middle age you strive to reach our shared goals
Amid chats and laughter you fall back to the literary fold

讀書/練功札記『 入靜 』(二) __ 梁梓堅 (71)

在【讀書/練功札記 『 入靜』(一) 所述練功之三個層次,人人的感受,都會不盡同。
…….。

最高階段,完全沒有了個人思維,那時就可用「 明鏡高懸 」來形容。好像鏡能照見萬物,非常清楚準確地體會到身體內之氣或其他,體外的各種事物。就算微小到平常聴不到的聲音,亦可聴到。但亦保持此明鏡不留下任何痕跡。另外,特別重要的是,感到天地光明朗照,漂亮藍天,晴徹廣濶的天空。看到,感受到千里以外的事物,但仍保持朗照,光明到極點。這就是第三層次……

閱譯全文

《書城 _1930》鄧拓 (1912-1966) 江紹倫英譯

《書城 _1930》67

兩間憔悴一儒生  長對青燈亦可驚
不卜文章流海內  莫教詩酒誤虛名
得侔前輩追真意  便是今生入世誠
白眼何妨看俗傖  幽懷默默寄書城  

  Book City (1930)》Deng Tuo

Languishing in two offices braves this literary worker Continue reading

古文粵譯:祭十二郎文 (韓愈) 1 __ 梁煥松 (71)

祭十二郎文 (韓愈) 1 

年月日,季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞之奠,告汝十二郎之靈。
某年某月某日,你阿叔韓愈我呀,聽到你去世消息後第七日,先至能夠滿懷哀痛向你表達心意。叫阿建中從遠路備辦了應時佳肴作為祭品,係你十二郎靈前致祭: Continue reading

《心盟》鄧拓(1912-1966)江紹倫英譯

1942年,鄧拓和丁一嵐在滹沱河畔西柏坡外再次會晤。道次相會,確定了他倆結為終身的伴侶。鄧拓回報社後很快又寫下《心盟》一詩寄給丁一嵐:

《心盟鄧拓(1912-1966)
deng  tuo and wife09
滹沱河畔訂心盟  卷地風沙四野鳴

如此年時如此地  人間長此寄深情

Love Vows Deng Tuo (1912-1966)

By the Hutuo River we make our vows
All over our country winds of change fervently haul
For this time and this land we take note
To humanity we pledge our love in solemn oath

《魯迅兩周年祭(1938)》__ 鄧拓 (1922-1966) 江紹倫英譯

《魯迅兩周年祭(1938)》鄧拓 (1922-1966)93

當年長夜度春時  苦戰人間滿鬢絲
荷戟孤征誅腐惡  投槍萬眾望旌旗
傷心兩載風雲色  咽淚重刊吶喊詩
再祭他年烽火後  血花一綴自由衣

《On the Second Anniversary of Lu Hsun’s Death》Deng Tuo (1922-1966) Continue reading

《留別人民日報諸同志(1959)》鄧拓 (1912-1966) 江紹倫英譯

《留別人民日報諸同志 (1959)》30  鄧拓 (1912-1966)

筆走龍蛇二十年  分明非梦亦非烟
文章满纸書生累  風雨同舟戰友賢
屈指當知功与过  關心最是後爭先
平生赢得豪情在 舉國高潮望接天

Words to Colleagues at the People’s Daily before Leaving (1959) Continue reading