President David’s Choice — Steak

 

Most people are confused about the kind of steak they purchase. The above diagram would serve as a guide line to demystify some of the names of steaks.

As a general rule, the muscle that got more exercise would be tougher in texture. The front of the animal would get more exercise than the hind side of the animal and consequently the meat from the front of the steer will be tougher.

Chuck steaks are sometimes called clouds. The fore limbs of the steer perform most of the supporting work and they receive a lot more exercise. The meat texture will be a lot tighter. Intensity and fat bring out more flavour. Meat like this should be cooked slow and with steam or water moisture. Braising is a perfect way. Briskets are mainly smoked and they produce wonderful corn beef.

What we should be concentrated on should be the meat from the sirloin section. It is easy to remember sur = after. So sirloin is the part after the loin. From this section we get the T-bones, Porterhouse steaks. Tenderloin is a straight piece of meat that does not contain much marble (fatty tissue) and you have to pay attention when you are cooking them. Thus you would have bacon wrapped tenderloin to allow fat from the bacon to compensate the dryness.

Personally I believe people have the absolute right to decide their taste. There are people who love blade steak and sirloin tips for they love the bite of meat. Other would not be satisfied unless the steak is fork tender. So, do not listen to any food critic or follow the food show host to the T. There is no definite recipe. The French did it the best. All the ingredients in a recipe are general guide-lines. They should be modified to your own liking.

To be continued, “A Steak Well Cooked”

中菜配葡萄酒

An informative and interesting persentation on wine and its paring with Chinese food (at 2010 WYKAAO Spring Banquet) by John Kan

[flashvideo file=wp-content/uploads/videos/2010-03_Spring_Banquet.flv image=wp-content/uploads/pictures/2010-03_Spring_Banquet.jpg width=480 height=382 /]

WYKwinos Report No.3

Date/Time: 11th Feb. 2010, 7 p.m. – 10:30 p.m.
Place: Fantaxia Restaurant 樂逍遙

1st Bottle ERRAZURIZ MAX RESERVE SHIRAZ

 

Varietal: Shiraz Winery/Producer: Vina Errazuriz S.A.
Type: Red Wine Year: 2007
Cost: $ 15.85 Region: Chile
Food to match: 皮蛋 LCBO #: 614750
Remarks: Dark purple in colour; aromas of spice, wood & cigar; full-bodied with flavours of black cherry & spice; tannic finish.
2nd Bottle CASILLERO DEL DIABLO SHIRAZ

 

Varietal: Shiraz Winery/Producer: Concha Toro S.A.
Type: Red wine Year: 2008
Cost: $ 12.95 Region: Chile
Food to match: 清炒露荀 LCBO #: 568055
Remarks: Medium ruby red; Ripe blackberry, plum, spice and cocoa aromas and flavours; Dry, medium bodied, ripe rounded palate, with sweet fruit centre, moderate length.
3rd Bottle STONELEIGH MARLBOROUGH SAUVIGNON BLANC

 

Varietal: Sauvignon Blanc Winery/Producer: Pernod Ricard Pacific Pty
Type: White wine Year: 2009
Cost: $ 16.95 Region: New Zealand
Food to match: 乾燒明蝦 LCBO #: 293043
Remarks: Pale straw colour; gooseberry, herbs and a hint of tropical fruit on the nose; dry and medium-bodied with a crisp finish.
4rd Bottle CONCHA Y TORO TRIO RESERVA CHARDONNAY/PINOT GRIGIO/PINOT BLANC

 

Varietal: Chardonnay Winery/Producer: Concha Toro S.A.
Type: White wine Year: 2008
Cost: $ 12.95 Region: Chile
Food to match: 公保雞丁 LCBO #: 433938
Remarks: The 2008 Trio Reserva White Blend from the cool Casablanca region is composed of Chardonnay, Pinot Gris, and Pinot Blanc. It exhibits an aromatic array of poached pear, melon, mineral, and peach leading to a dry wine with exceptional concentration and depth for its humble price. This lengthy effort should be consumed over the next 12-18 months. Score – 90. (Jay Miller, www.erobertparker.com, April 2009)

Continue reading

Limoncello (Italian liqueur)

A home recipe can be found at

http://patty.vox.com/library/post/homemade-limoncello-when-life-gives-you-lemons.html

It could be modified by using various citrous rinds or their mixture to a different color, taste and sweetness.  Any colorless liquor works besides vodka, e.g. white rum, gin, etc.  Limoncello is traditionally served in chilled liqueur glasses.  A sip in a hot summer evening is delightful, enjoyable and calming.  Start making it as a spring project to get ready for summer.

WYKwinos Report No.2

Date/Time: January 14 2010/7:00 p.m. (roughly 2 hours)

Place: Dominic’s residence

1st Bottle 2008 Vineland Chardonnay  
Varietal: Chardonnay Winery/Producer: Vineland
Type: White Wine Year: 2008
Cost: $12.85 Region: Canada, Ontario, Niagara Peninsula
Food to pair: Smoked Salmon LCBO #: new release from Vineland Estate 
Remarks: The smells are apple, pear, peach and tangerine blossom; while in the mouth it’s beautifully smooth and clean with a sweetish note of apples and pears along with a good finish of desirable length.
2nd Bottle 2007 Riesling Cave Spring  
Varietal: Riesling Winery/Producer: Cave Spring
Type: White wine Year: 2007
Cost: $14.25 Region: Canada, Ontario, Niagara Peninsula
Food to pair: Chow Mein LCBO #: 00234583
Remarks: The balance between acid and sweetness is nicely done, giving it both tang and roundness on the palate. Flavours or peach, pineapple, basil and flinty minerals are built onto a light to medium bodied frame.
3rd Bottle 2007 Sketches of Niagara Merlot Cabernet  
Varietal: Merlot Cabernet Winery/Producer: Tawse Winery 
Type: Red Wine Year: 2007
Cost: $27.5 Region: Canada, Ontario, Niagara Peninsula
Food to pair: 燒排骨 LCBO #: not available from LCBO
Remarks: This rich blend of Merlot, Cabernet Sauvignon and Cabernet Franc has a medley of red currents, cinnamon, cedar and dried flowers on the nose.This wine is not available in LCBO.
4th Bottle 咸亨太雕 (紹酒)  
Varietal: 紹興黃酒 Winery/Producer: 紹興咸亨
Type: Heavy red wine Year: (8 years old)
Cost: HK$120 Region: 中國浙江紹興
Food to pair: 鴨下巴
Remarks: 太雕酒是紹興咸亨酒店主辦專利的傳統酒, 由鑒湖水, 糯米, 小麥制造, 起碼八年釀制.

 

Wine & Food Pairings: Continue reading

蟹与红酒非好友

Crab and Red Wine

在我的圈子里,有些人只喝红酒,不喝白酒。
这跟只吃牛排,不吃龙虾差不多,有点儿执著。
香港浸会大学国际学院副总监暨食品安全及环境健康
课程统筹刘信信表示:每种食物均拥有不同的化学元素,
有些食物并不適宜混合进食;否则影响身体健康。此即所谓
“食物相冲”

如果食物内含有大量鞣质(单宁或tannin)如以葡萄釀製的
红酒,会与蟹肉内的蛋白质凝固,成为一种难以分解的化合物,
引致肠道痉挛,更可能出现腹痛肚泻等情况。其他常与蟹相冲
的包括绿茶和柿子。

WYKwinos Report No.1

                     WYKwinos Report No.1   

Date/Time: Sat. Nov. 14, 2009; 2:00 – 5:ish pm

Place: Family Dining Rm; Mon Sheong Court

1st Bottle 1999 Riesling Kabinett, Schloss Schonborn        

1999 Riesling Kabinett, Schloss Schonborn

Varietal: Riesling Winery/Producer: Schloss Schonborn
Type: White Wine Year: 1999
Cost: $17.95 Region: Germany Rheingau
Food to match: 時菜班球  
Remarks:
2nd Bottle 2006 Pinot Noir, Domaine Carneros                

2006 Pinot Noir, Domaine Carneros

Varietal: Pinot Noir Winery/Producer: Domaine Carneros
Type: Red Wine Year: 2006
Cost: $34.95 Region: USA, California, Sonoma
Food to match: 燒鴨  
Remarks:
3rd Bottle 2006 Domaine Debray Bourgogne Hautes Cote De Beaune                  

2006 Domaine Debray Bourgogne Hautes Cote De Beaune

Varietal: Pinot Noir Winery/Producer: Domaine Debray
Type: Red Wine Year: 2006
Cost: $17.95 Region: France, Burgundy, Bourgogne
Food to match: 卤水墨鱼  
Remarks:

 

Continue reading