Top 10 Reasons We Need Corporate Tax Cuts

(Through Rose-Coloured Glasses)

1. To force an election, but let the oppositions take the blame. It’s entirely their fault!
2. To create more bonuses for the CEO of the big corporations, and hopefully, trickling down to more jobs for us ordinary Canadian
3. To create an extreme tax favourable environment for investments, to compete with cheap labour markets like China
4. This is magic. Pay more taxes to cut tax. Quietly increase tax in other less conspicuous areas to cover the corporate tax loss
5. To force the oppositions together, as yet proof of another coalition conspiracy
6. Hey, we won already. Got the support of the big businesses
7. To get another chance to prorogue parliament
8. Identity crisis. To show what the C of the Conservative Party really stands for —- Corporation
9. We have spent enough money on our Economic Action Plan, now it is the big corporations’ turn to benefit
10. Because our supreme leader said so


BTW, people are revolting everywhere. This’ quite trendy nowadays. Thinking of joining a movement? May I suggest? (This applied to all levels of government)

http://www.peopleforcorporatetaxcuts.ca/


大厦小香港 (三)

[楓林奇趣錄]
以下故事, 全屬虛構

在大厦的大堂內, 人聲嘈雜, 圍觀了不少閒人。有兩把尖銳的女聲, 更凌駕其他噪音之上。

「喂, 喂, 打占呀! 」

「車, 鬼叫你腳慢些。」

「我在這裡等電梯, 足足有五分鐘, 你一来就亂搶閘, 這是什麽規矩!? 」

「老娘喜歡怎樣就怎樣, 你無資格過問。」

「死八婆, 我認得你。你住九樓, 整天開盡收音機的那位。」

「喂, 不要含血噴人呀。」

完全是純正的廣東話對白。

               X X X X X X X

沒多久, 就巳是處處聞啼鳥。麻雀之聲, 此起彼落。碰, 碰, 碰。天翻地覆, 竹戰之火已漫燃到整個大厦。

香港文化, 已移植於此。

               X X X X X X X

再下来, 更色, 香, 味皆全。中國菜特有的油煙氣味, 從大厦的每一個單位, 慢慢滲透出来。

一走進大厦, 你就知道, 又有人煎醎魚了; 某太太又要補血, 煲當歸茶; 誰人剛生了孩子, 在坐月呢。

港式風味, 真是多姿多采。

               X X X X X X X

在大厦管理處。

「我是五樓十室的住客, 昨夜亮着厨房燈, 就見到這個鬼東西。」

是那個臭名遠播的, 令人討厭的東西, 而且還是大型的; 不是道地的, 是港式的那一種, 甴曱。它們也隨着主人的行李, 移民来了加拿大。

               X X X X X X X

一日, 在十六樓的走廊, 又是人聲嘈雜, 人頭湧湧。七八名女子, 圍在八號單位的大門外, 更是羣情兇湧。

呯, 呯, 呯。

「開門呀, 亞蟲, 開門, 我知到你在裡邊。」

呯, 呯, 呯。

「快開門, 衰佬你包二奶, 金屋藏嬌, 以為神不知, 鬼不覺。你們快給我老娘滾出来! 」

紅色娘子軍大批殺到, 一幕活劇就快上演了。

               X X X X X X X

彼德李聽了手下的報告, 就知道已功徳圓滿了。連忙撥電華倫天龍: 大厦小香港, 任務經已完成。還順帶提醒天龍先生, 他所答允的應得的花紅。

大厦小香港 (二)

[楓林奇趣錄]
以下故事, 全屬虛構


華倫天龍的辦公室, 大如一個足球場, 放置了很多古玩, 名畫, 和那一大堆一大堆的建築圖則, 混在一起, 成強烈的對比。

一個體態肥胖, 身形龐大的意大利人, 從遠遠近窗的辦公桌後緩緩站起来, 伸出一雙厚厚的手, 大力緊握着彼德李的右手, 聲音雄壯如鑼鼓:

「彼德, 彼德, 歡迎, 歡迎。」

「天龍先生親自下旨召見, 那敢不来啊! 」彼德李幽默地説。

「哈, 哈, 哈, 客氣。叫我華倫好了。」

一開始就稱兄道弟, 怪親熱的, 真的不簡單啊! 彼德李在想。

「彼德, 請坐。」

華倫天龍, 不愧為大商家, 也不多客套, 就開門見山, 道出他召見的原因。

原来, 在市北區, 天龍企業建築了一座住宅大樓, 落成巳一年有多, 還是空空如也, 只售出了十来個單位。雖然做盡了廣告宣傳, 還是無人問津。

近年香港移民, 在此人多勢衆, 而且財力雄厚, 誰見到都會垂涎三尺, 希望也能分到一點油水, 所以天龍手下就有人提出: 香港客路。

「一提到香港關係, 當然就非你老哥莫屬了。」

「那裡, 那裡, 真不敢當。我一定會盡力而為。」

條件談妥, 握手告辭。這筆大生意, 也就成為囊中物了。這交易, 維持不出一小時, 真是快人快事。彼德李頓時覺得大有所為, 前途無可限量。腳步更加快了。

               X X X X X X X

一回到公司, 就立即召開緊急會議。智囊團紛紛獻策, 亂作一團。

「先要改一個中文名稱, 一個香港人熟識的名字。」

「要好意頭, 又不通俗的。」

「對, 提起意頭, 門牌就要改啦。四十號, 死實呀, 十分不吉祥。向市政府申請, 改為八十號吧。」

「還要找風水専家鑑定, 証明是大富大貴的吉宅。」

「要大事宣傳, 發稿到各中文報章, 電臺, 電視; 宣傳是百份百為華人服務的大厦。」

「要多贊助文娛, 慈善活動, 而且越高級越好, 製造型像嘛。」

「開展銷會, 要有免費専車接送, 歡迎參觀選購。」

「發展新角度, 不知可否用以作投資移民的用途?」

「那就要請教陳律師了。」

「發展多元性服務, 由大厦搞住客聯誼會, 舉辦各類旅行, 舞會, 卡拉OK 等。」

「對投資人任, 增設房屋管理服務。」

「還要增設中菜餐廳, 美容院, 保齡球場, 電影院 ……」

真是越説越遠了。

               X X X X X X X

經過一輪攻勢, 大厦取名「樂發園」, 也更改了門牌為六十八號, 還請了本市一流風水專家, 大力推蔫。落成典禮, 由市長剪綵。加上在報章電視, 每天疲勞轟炸: 移居樂發園, 歡樂又必發。大做宣傳, 深入人心。真是一片歡樂今宵, 明天必發之勢。展銷會更覺成功, 客户陸續有来, 不出半年, 就賣去過半數單位。

再接再勵, 彼德李還親力親為, 遠涉重洋, 跑回香港, 設立辦事處, 推廣宣傳, 以投資, 移民為號召, 就更加客市雲来, 大發大樂了。

               X X X X X X X

大厦管理, 早已換上了清一色的華人服務員。舉辦的各類文娛活動, 每次都報名擁躍, 經常爆滿。更服務週到, 全部中文對白, 同聲同氣。一踏入「樂發園」, 就有如回到了香港, 真的有點樂不思蜀了。

               X X X X X X X



斷章取義

(Through Rose-Coloured Glasses)

The gloves are off, the war is on. Let’s look into the crystal ball. Definitely an election is brewing. And it is going to be malicious, messy, and dirty.

Judge for yourself.

Here are two recent Conservative attack ads:

(G&M) In the first spot, called “Needless Election,” the narrator asks whether in a time of economic uncertainty we should jeopardize the recovery with an unnecessary trip to the polls. And then he says, “Let’s ask Michael Ignatieff” – at which point, the Liberal Leader pops up screaming “Yes! Yes! Yes!”

http://www.youtube.com/watch?v=JXCkoLMOh54&feature=youtu.be

(G&M) The second Tory ad released Thursday, called “Job-killing taxes,” focuses on Mr. Ignatieff’s demands to reverse the Conservative corporate tax cuts. It asks whether in a period of fragile economy recovery “it makes sense to raise taxes on job -creators?” The narrator again says, “Let’s ask Michael Ignatieff” – who again is shown shouting “Yes! Yes! Yes!”

http://www.youtube.com/watch?v=97uT-6vKjk0&feature=youtu.be

(** Interesting, folks, these ads have been taken off YouTube suddenly an hour ago, you may have to wait, hopefully, for a third party to re-load them to the Internet, stay tune)

And here is the origin of the “yes, yes, yes” quote :

http://www.youtube.com/watch?v=NhwYayjWtAA&feature=channel

Dirty !? Brutal.

Here is the CTV news report of the story, and it included a clip of one of the attack ads (in the second report, Canada AM: Misleading attack ads).

http://www.ctv.ca/CTVNews/Politics/20110128/attack-ads-110128/



大厦小香港 (一)

[楓林奇趣錄]
以下故事, 全屬虛構

彼徳李, 本市有名的金牌地產經紀王, 正口沫横飛地和手下爭論着地產業的走勢。

「彼徳, 你看看這新聞, 人類老化, 都要住老人院了, 還會有誰来買屋呢! 」
「老張, 還有嬰兒會出世, 舊屋要拆的。」
「等到BB大, 屋爛, 我早已餓死了。」
「是啊, 彼徳, 最近地產局出了新的報告, 地產價值在這一年內下跌了二十巴仙。」
「經濟循環, 有起有落, 地產是一定會回升的。」
「我有你的信心就好了。去年地產是有價無市, 現在卻變成了無價無市。」
「唉, 還是早些轉行算了。」
「羅拔, 不要太悲觀。况且我們的客路, 是特有市場。我們是處在有利地位。」
「話是這樣説, 但政府條例又要修改, 可能連移民都有困難呢! 」
「看情形再説吧, 不要太過杯弓蛇影。」
突然, 麥克風傳来:
「李經理, 請聽電話。」
彼徳李走回到經理室。
「HELLO, 彼徳李。」
「李先生, 我是華倫天龍。久仰先生大名, 今天有事想與閣下相量, 不知可否来天龍一行。」

由本市最有名的建築商親自出馬, 還客氣異常以作邀請, 當然要立即答應下来, 就在當天下午三時進見。

            X X X X X X X

華倫天龍一手建造的房屋, 商業大樓, 佈遍世界各地。就算在這世界性大衰退中, 有很多出名的地產商, 都要宣報破產, 身敗名裂, 唯獨華倫天龍, 還是有如中流砥柱, 巍然不倒。

這次十萬火急, 親自下旨召見, 可見事情一定是非同凡響。如果能因而搭上關係, 以後一定會如虎添翼, 更能發展自己偉大的事業。想至此, 彼徳李嘴角露出了得意的微笑。

            X X X X X X X

天龍大厦, 是市中心最高, 最宏偉的建築物, 昂然地虎視着整個城市。天龍企業, 就佔了這大厦最高的五層。

一到頂樓, 踏出電梯, 就是厚厚的深紅色地毯; 牆壁全部鑲上桃朩板, 一列列的水晶燈, 從天花板垂下来, 投影在那一行行靠牆的真皮梳化, 既莊嚴而又高貴; 再襯托着牆上名畫家的作品, 真的有點叫人透不過大氣来。

道過姓名, 還等不到三分鐘, 就由秘書領導下, 去朝聖了。

            X X X X X X X

怪癖老人 (下)

[楓林奇趣錄]

以下故事, 全屬虛構

那是一年多以前的事了。

有一日黄昏, 照例漫無目的地在家附近散步。突然轟然巨響, 接着就是玻璃下地聲。從一座古老大屋的前園, 竄出了兩名十来歲的頑童, 一溜煙地撞在我的身上, 跟着轉個彎就不見了。

接着, 我聴到微弱的呻吟聲, 從亂草叢中傳来。遁着聲音找去, 沿着荒癈巳久的小徑, 撥開雜草樹叢, 找了過去。兩棵高大的楓樹, 把落日的餘暉也擋着了, 弄得陰深可怖, 再加上那呻吟聲, 真是有點令人毛骨聳然。

就在大屋門前, 見到了他, 一個瘦小的老人, 如鬼影般依附着門邊, 臉色蒼白, 緊握着雙手, 血就一滴一滴地從指隙中滴下来, 地上鮮紅一片。

連忙走上前去, 扶起老人。只見左手上, 横割了一條深深的傷口, 血正從中湧着出来。扶他進屋, 安定他坐下来, 又找来了一些毛巾破布, 替他把傷口緊緊扎好。

正要弄他起来, 到醫院急症室去。老人倔強地猛力搖頭, 怎樣也不肯出門。沒有辦法, 唯有自己跑回家, 把醫療箱拿過来, 就在他的廚房, 化簡地和他縫上多針, 還答應一星期後再回来拆綫。

自此以後, 老仁伯就成為我的病人。當然, 每次我還是要出診到他家裡。
            X X X X X X X

老仁伯, 是上一輩的老華僑, 到這裡巳有七十多年。由礦埸, 洗衣房, 到餐館, 他全都做過。他, 沒有兒女, 而老妻早就在鄉下去世, 他孤伶伶一個人, 在這裡生活了大半世, 還養成了一副孤獨, 怪異的脾氣。

他的脾氣時好時壞, 而且是壞的居多。很多時, 他對人不騷不啋; 但心情好時, 也可以傾談數句, 還可以免強下一盤棋。

他有一個怪癖, 就是不肯離家半步。甚麽事情, 食物, 雜貨, 水電, 電話費用, 都是全靠好心腸的鄰居。

他整天就是坐在昏暗的前廰, 不是閲讀報紙, 就是打起盹来, 真是無聊之極。有時他又鎖在房間, 大半天也不出来。

            X X X X X X X

一日, 剛回到醫務所, 就接到老仁伯的来電。

“梁醫生, 快来。”

聲音十分沙啞, 微弱, 一聽就知道大事不好了。連忙趕過去。 只見老人睡在床上, 動旦不得。他面色蒼白. 滿頭冷汗, 呼吸急速, 雙手掩着胸前, 面部肌肉抽在一起, 痛苦萬分。一看就知道是心臓病發。連忙電召救傷車, 送醫院急救。

一到醫院, 醫生護士忙作一團, 努力進行搶救。病人雙手插滿了各種管子, 口鼻也放上了氧氣罩, 經過急救, 到我趕到醫院時, 他巳穩定下来。

他在心臓全理病室住了三天, 情况良好, 就轉上大房。

老仁伯一知道巳脫危險時期, 就嚷着要回家了。足足吵了一日一夜, 在進院後第五日的早晨, 醫院護士来電, 召我到醫院, 因為老仁伯早巳自己簽了字, 要立即離開醫院。

大家都沒有辦法, 病人堅持要離院, 我唯有親自送他回家, 把他安定下来, 還安排了護士, 每天到他家探望。結果他又好了起来。

            X X X X X X X

“梁醫生, 數天前鄰居報告, 老仁伯幾天沒有活動, 也不應門, 要求我們查看, 結果發現他死在睡中, 死因是心臓病發。” 偵探先生在告訢我。

“對, 他是因為心臓病, 最近才住過醫院。”

“我們在他的遺物中, 找到一封信, 是署名給你的, 特地跑来交給你。”

我接過信来, 打開一看:

梁醫生,
多謝你近年的對我小心護理。我的一生儲蓄, 有五萬七千三百四十二元正, 全部現金, 放在床下鐵箱內, 請你用這筆錢, 来支付我的葬礼, 餘下的, 請代寄給鄉下的侄兒, 地址在枱上的記事册內。謝謝。

仁伯

原来這就是他足不出户的原因。
            X X X X X X X

偵探先生走後, 關上門, 我注視着那封信, 良久。

突然, 眼前一亮。 我想通了。

人生是短暫的, 就算我們足不出户, 保護着我們的金銀珠寶, 到頭来, 還是不能帶走的。世事的得失成敗, 又何須斤斤計較, 失望苦惱呢。

我想通了。有如放下了心頭的一塊大石。

老仁伯, 謝謝你。



怪癖老人 (上)

[楓林奇趣錄]

以下故事, 全屬虛構




耳朵還在嗡嗡作響, 腳步浮浮, 頭像是蒙在一幅黑紗裡, 怪不舒服的。

很辛苦才把所有行李, 連族新的一双雪屐, 從的士搬進了屋裡来。

屋內一切, 還是老樣子, 靜俏俏, 冷清清的, 充滿着壓人的憂鬱。立時, 一個月来的忘記, 麻醉, 都被趕到九宵雲外; 換回來的, 還是那片黑沈沈的惆悵。

          X X X X X X X 

這次出外旅行, 是醫學院畢業後, 兩年来的第一次。

先到美國羅省, 去看看有錢人是怎樣生活的, 又去參觀著名明星的住宅, 再在太平洋的沙灘躺下, 讓暖和的陽光, 按摩着身體的每一個細胞; 更讓眼睛大吃冰淇淋, 盡情吸取各種三點式美態, 讓我忘記過去, 忘記將来, 忘記一切。晚上, 又上夜總會。

兩星期後, 再乘飛機北上卑詩, 到威士拿滑雪。

花了一大筆錢, 添置了一流的滑雪裝備。在那潔白無瘕, 險峻的雪坡上, 急流飛越, 就在那一片白色的世界中, 如箭般向前衝去, 直至永遠。

          X X X X X X X 

一個月轉眼又過去了, 又要面對現實了。

打開冰櫃, 還有半瓶白酒, 免強還可以入口, 注滿一杯。又去放一缸熱水, 把整個身體也泡在水裡, 啖着白酒, 人才慢慢開始醒了過来。

          X X X X X X X 

晴天裡一個霹靂。半年前的一個晚上, 女友突然告訢我, 她巳另有新歡, 我們的關係從此告終。 

我加入了失戀的大軍。我們戀愛也有三年多, 而且打算再過一年, 等我的醫務事業發展穩定, 就會結婚。誰想到 …… 

我跌入了一個失望的深淵, 一個無底的黑洞。做起事来, 懶洋洋不起勁, 連病人也察覺到, 不時有人告訢我: 梁醫生, 近来你面色不大好, 小心身體啊 ! 

內心爭扎得利害, 痛苦萬分。這樣捱了整整半年, 同事都勸我: 放假旅行, 去散散心吧。 

          X X X X X X X 

突然, 門鈴大作。非常急速的。打斷了我的回想。 

“来了, 等一等。” 

連忙從浴缸爬出来, 乾身, 穿上清潔的衣服。 

門外, 是位西裝筆挻的漢子。他出示証件, 原来是位便衣偵探。 

“梁醫生? 不好意思騷擾, 本来是明天上你的醫務所, 但剛路過這裡, 見亮了燈, 才来敲門。” 

“沒關係, 有何貴幹呢?” 

“梁醫生, 找你是因為老仁伯之事。” 

“噢, 老仁伯, 他怎麽啊?” 

          X X X X X X X

Top 10 Excuses for not Exercising

(Through Rose-Coloured Glasses)

G&M — “Statistics Canada released two studies Wednesday, that have grave implications for our long-term health.

The reports found only 15 per cent of adults were getting the recommended minimum amount of exercise — 150 minutes a week — to keep them healthy.

On the flip side, they spent an average of 9.5 hours a day, or 69 per cent of their waking hours, sitting still.

The news was even more dire for the younger generation, with a dismal 7 per cent of kids ages 6 through 19 clocking the hour a day they need for healthy growth and development. They were inactive for 62 per cent of their day or 8.6 hours.”

My wife has been after me all these years for not exercising. May be now I can cite these reports to prove that I am not alone, but just an average guy, just following the trend of the majority.

But in case that cannot get me off the hook, here are some other handy lifesavers.

Top 10 Excuses for not Exercising

1. I am too busy, that will take too much effort, and definitely no time for that
2. Not enough energy, I am too tired already
3. Not my style/sign, not interested
4. I am too fat to move. Need to lose some weight first before I can show my body in public
5. I am sick, I have a cold (or I have Chronic Fatigue Syndrome or I have brittle bones/arthritis)
6. I’m pregnant
7. I’m all stressed out
8. No thank you, I am not into sports
9. I have enough exercise at work already
10. I am healthy enough, no need to be off my couch


醜陋的中國人

(Through Rose-Coloured Glasses)

現代的中國人, 真是醜陋得要命。

沒法啦, 頂着五千年吃人禮教的包袱, 滲出来的封建遺毒, 流到額上, 面上来, 拌和着自身的冷汗, 發出陣陣的腐杇。

加上數十年馬列毛, 社會主義的扎腳布, 又長又臭, 緊緊縛着雙腿, 令人寸步難移。

再加上一黨專政, 鐵腕統治, “沒有民主”的口罩, 把一張張嘴巴堵塞, 真是啞子吃了黄蓮。

可幸現代的中國人, 適應能力特別強。除了擁有風向標般的政治敏感, 能身不由主的隨波逐流, 而且腳板也特別發育, 長得又厚又大, 所以滑溜得特別快。自古以来, 從北到南移徙, 溜到東南亞, 更溜到世界各地。有人煙的地方, 就有這羣醜陋的中國人。

我們最大的優點, 就是不忘本。在港時, 大駡殖民地的奴化教育, 大攪運動, 要認中關社, 發起高燒的中國熱。但到九七極限, 卻又追憶以往的殖民歲月, 希望能維持現狀, 五十年, 甚至五百年不變。

外國的月亮特別圓, 這是我們一貫的崇洋信念, 但身在外國的今天, 我們又要規定子女, 要上中文班, 好能継存中華文化, 同聲同氣。

父母因兒女熱愛”工夫”而歡欣。李小龍, 成龍, 是現代中國人的光榮型像。以武打暴力電影来發掦中國文化, 只要能令龍的傳人, 為華人爭光, 那又何樂而不為呢。

而且, 我們都患有局部健忘症。天安門後, 大家都悲痛萬分, 上街遊行, 也灑下了同情之淚。曾幾何時, 中國這暴發户, 新貴, 早巳成了朱門朋黨的新寵, 令人垂涎三尺, 廉價勞工的新金山。理它白貓黑貓, 能捉老鼠的, 就是好貓。更能一擲萬金於世運, 世博; 在世界舞臺, 暮出頭来, 扮演着非凡角色。很有民族自豪感。

血濃於水嘛。中國人都是自己人, 讓我們也来佔個光, 喊一聲, 咱們的中國。


No Need

 

 

 

 

 

 

 

 

(Through Rose-Coloured Glasses)

No need crying
No need grieving
The world is still the same
If you have sorrow
Keep them, bear them
Till you are insane

No need hoping
No need waiting
Fate is only a chance
If dreams come true
Treasure them, remember them
You may not be so fortunate hence

No need hating
No need blaming
Life is never too bad
If you can love
Give them, share them
People will appreciate that

No need to be depressed
No need to feel deserted
If you get no reward
We are born, just
To give, to care
Not for anything in return

So, no need crying
With no regret
Even if you cannot change this world
Open your heart
Plant a seed
For this mad, mad, mad, mad world