Chorus from Verdi’s opera Il Trovatore
“打鐵歌” (意) 沙尔发多雷.卡马兰奴 谱词
梵尔第歌剧”遊吟武士”合唱曲
Performed by:
Orchestra e Coro del Teatro Regio di Parma
http://www.youtube.com/watch?v=rQm4g14OpaA&feature=related
DRESDEN. SINOPOLI http://www.youtube.com/watch?v=RXFZckzjcKw
Chorus of the Hungarian State Opera House http://www.youtube.com/watch?v=yjMHCzoneuM&feature=related
GMCLA.ORG http://www.youtube.com/watch?v=c3x-pwJGsgU
Tr. YK Chan 陳耀国译
Vedi! le fosche notturne spoglie 看!巨大的天穹
de’ cieli sveste l’immensa volta; 脫落了黑夜的斗篷;
sembra una vedova che alfin si toglie 如寡妇终於卸下
i bruni panni ond’era involta. 裹在身上的喪服。
All’opra! all’opra! 开工吧!开工吧!
Dagli, martella! 上吧!打鐵吧!
(Danno di piglio ai ferri del mestiere.) (众拿鐵鎚准备鐵钻的工作。)
Chi del gitano i giorni abbella? 谁为吉卜赛人过的日子欢呼?
La zingarella! 吉卜赛女郎!
Versami un tratto; lena e coraggio 给我添酒;酒给我
il corpo e l’anima traggon dal bere. 身心上的勇氣及活力。
Oh guarda, guarda! del sole un raggio 看,一线陽光的閃爍
brilla piu vivido nel tuo bicchiere. 在你的杯中更灿烂。
All’opra! all’opra! 开工吧!开工吧!
Chi del gitano i giorni abbella? 谁为吉卜赛人过的日子欢呼?
La zingarella! 吉卜赛女郎!