瑤草一何碧 Divine Grasses are green all over
春入武陵溪 Spring at Peach Flower Valley hover
溪上桃花無數 Where peach flowers bloom in huge numbers
枝上有黃鸝 Oriels on every branch linger
我欲穿花尋路 I try to find my path through the flowers
直入白雲深處 To enter where clouds flow
浩氣展虹霓 And feel the grandeur of the rainbow
只恐花深裏 My concern rests with the flowers
紅露濕人衣 Their red dews may wet my clothes
坐玉石 倚玉枕 Reclining against a boulder I sit
拂金徽 And adjust notes melodic
謫仙何處 Where is Li Bai the legend poet
無人伴我白螺杯 Who would drink with me this minute
我為靈芝仙草 I seek for grass immortal
不為朱唇丹臉 Not for fame or worldly materials
長嘯亦何為 I croon to no avail
醉舞下山去 Tipsy I walk down the hill carefully
明月逐人歸 The moon follows me home willingly