Dear Jack

(Through Rose-Coloured Glasses)


Dear Jack,

Letter received. Thank you.

Thank you for thinking of us even during your most critical moment.

While you are embarking on your journey of the unknown, we are swirled into a black hole.

While the world is blooming with a jasmine spring, we seemed to be on a ship with a different course; our multicultural mosaic is heading towards an American style melting pot and tea party ideology.

While we are beginning to gets a glimpse of hope, but still holding our breath silently, watching anxiously the unfolding of the new order of Canada.

And suddenly, Jack, you are gone.

Please come back, Jack, you still have a lot to accomplish. Without you as our compass, our anchor and our guide, how are we going to move forward, in such dangerous time?

You reminded us of another great Canadian, Terry Fox. Mission prematurely cut short, but the movement lives on.

We simply have to pick up your cane, your torch, Jack, and charge onward; holding high, our lightning rods, thousands and thousands of them.

Together with you, we are embarking on this new journey of Hope, to build a country of greater equality, justice, and opportunity.

Jack, your teaching and spirit live on.

Top 10 Reasons Why It Is Raining Glass In Toronto?

Through Rose-Coloured Glasses


1. Congratulation ladies, you have just broken the glass ceiling

2. Publicity stunt of an umbrella company

3. Side effect of a Nuclear Meltdown

4. Global Warming

5. The fat lady sang

6. It’s only Stunt Glass, type used in Hollywood special effect

7. Made in China

8. It’s a Home Run. Who’s the Blue Jay hitter?

9. Cloudy with chance of raining glass

10. Just what the name said, the glass was tempered


此可忍,孰不可忍

(Through Rose-Coloured Glasses)


最近, 荷蘭有位陶教授及其同僚, 在「心理科学」雜誌上, 發表了一篇科學論文, 硏究所得, 認為一個人, 在「人有三急」的情况下, 還能控制自如, 那麼, 對於其他重要事情, 他就能作出出色的决定。

心理学家, 早已知道, 人的欲望, 例如肚餓, 口渴, 性欲, 刺激其中一項, 定能引起, 對其他欲望的興趣。但如果壓制一項欲望, 是否又會同時壓下其他欲望呢!? 這就是今次硏究的課題。

陶教授把硏究參予者分為兩組, 一組人, 要喝五大杯水, 叧一組人, 只需每一杯喝一口水; 四十分鐘後 (足夠時間給所飲之水, 排至尿道膀胱 ), 硏究員肯定參予者的, 壓制上厠的忍耐力。然後參予者作答八側問題, 都是有關短期或長期報償, 取捨的决擇。例如, 明天你就可以獲得 $16, 但如果能夠等待三十五天, 你就可以獲取$30, 你會作何决擇?

硏究所得, 能壓制上厠者, 多會壓下短期報償, 作出較長遠的打算。

從今開始, 你無須猶疑不决, 三思後行, 無論是買賣股票, 跪地求婚, 在一切要作出重要决定前, 應喝下五杯水, 等四十分鐘, 不要上厠解决, 然後才作出决擇。

古語有云: 小(便?)不忍可亂大謀。 又一例証。

The Day The Light Went Out

(Lyrics modified/ Original by Genesis)

In Memory of the Victims, of the July 2011 Norway Terrorist Attack










When they went to bed that night no-one would have believed
That in the morning light would not be there
The dark hung heavy on the air like the grip of a mad man
No place was there known to have been spared
Then anger took control of minds as anguish hit everyone
The day the light went out of the daytime sky

Artificial light could hardly penetrate the gloom
Nothing out of reach could be observed
Murder, murder and more murder became the rule of that day
What hit him no one knew but whom he hit
Innocents were caught in pileups and youth that could never breathe again
The day the light went out of the daytime sky

“How I can rest here after such horror
How I can recoup here before I continue”

Some there were who’s heads were clear who sought, tried to find
The nature of this deadly evil, the dark
It seemed the sun was still somewhere though hidden from their sight
By something, though amorphous, yet alive
And so they looked for ways to rid themselves of the cancer
The day the light went out of the daytime sky

“How I can rest here after such horror
How I can recoup here before I continue”

They tried in many fruitless ways to see the noonday sun
By blasting with their sorrow through the dark
But soon a kind of silent state came over everyone
Till nothing seemed to stir or even breathe
And when the darkness chose to disappear will many have survived?
Then came a candle – then another, and more candles had lighted
The day the light went out of the daytime sky

暗然無光的那一天

早一個晚上, 就寢時, 又有誰會想到,
明日, 是暗然無光
沈沈的漆黑, 緊緊地抓着, 有如狂人的魔掌
全無倖免
憤怒, 由絕望而生
暗然無光的那一個白天

人工電光, 衝不破那陰沉
到處, 還是黑漆一片
屠殺, 屠殺, 大屠殺, 盡在那一天
誰知道, 他為何突然着了魔, 但受害者,
一批又一批的無辜, 不再呼吸的青少年
暗然無光的那一個白天

面對這恐佈, 不能休息
沈着氣, 勇往直前

清醒的頭腦, 在追究
這邪惡, 黑暗的成因
陽光還是被隱藏
一股無形的力量
要切底消除這毒瘤
暗然無光的那一個白天

面對這恐佈, 不能休息
沈着氣, 勇往直前

出盡辨法, 慕求重見天日
向黑暗, 放出悲痛的炮火
不久, 一切歸於沈默
靜靜的, 透不過氣来
黑暗就算消失, 生還者又有多少
一枝臘燭點着了, 又一枝, 更多的, 點着了
暗然無光的那一個白天

山埃貼士

(Through Rose-Coloured Glasses)

近年科技日新月異, 資料的立時傳遞, 事情剛發生, 就能在第一時間內, 傳播至世界每一角落。 互聯網誕生只十多年, 就帶來了 EMAIL, BLOGGIMG, FACEBOOK, U-TUBE 等社交網絡。流動手機的大行其道, 更引進了 TEXT MESSAGING, TWITTER 的新科技。

古語有云: 「當夫獨居斗室, 左圖右史 (對現代人来説, 就是坐在電腦機前), 宇宙之大, 古今之奇, 心領神會, 彷彿見知, 所謂不出户庭, 能知天下事矣。」但又有誰會想到, 這卻引起了人們對知識需求量的大增; 一方面, 引至了世界旅遊的狂熱, 人們除了閲覽電腦資料, 更要親歷其景, 「真人秀」先睹為快。另方面, 各類偽造的假資料, 山埃貼士, 也突然湧現, 充塞了互聯網這 INFORMATION SUPER-HIGHWAY。這等虛假訉息, 尤以醫療知識, 為害最大, 嚴重者可以害已害人, 置人於危。

最近和朋友爭論, 一篇電郵的正確性。電郵云: 「如果閣下不幸遇上中風, 應立時針刺十個手指頭, 放血。」朋友就立即轉傳這電郵, 給各親朋戚友, 以為是行一善舉, 造福人羣。我立時抗議, 認為廣泛傳遞這假訉息, 山埃貼士, 是百害而無一利。

朋友認為, 那可能是失傳了的中國醫術秘笈; 我卻認為, 那只是武俠小説的橋段。朋友又認為, 手指放血, 是額外措施, 不妨礙中風治療, 但我認為, 十指流着血到急症室, 會混亂視聽, 導至診斷錯誤, 阻慢了中風的緊急救援。

最後朋友頂了一句, 你又不是中醫。

訉息超載 (INFORMATION OVERLOAD), 山埃貼士, 以假亂真, 似是而非, 奈何。



Deep Impact


(Through Rose-Coloured Glasses)

Judgment day has finally arrived.

The science-fiction disaster-drama “Deep Impact” was on TV this weekend. Is that telling us something?

A 7-mile wide “comet of dictatorship” is hurling towards us, at a disastrous and alarmingly fast rate.

We felt helpless.

Our rescue mission is actually on the threshold of success, with the surge of the NDP, giving us hope. But at the same time, without strategic voting, this can split our rescue into two sections, and the “comet of dictatorship” can just come through the middle and hit us, wipe out our great parliamental system and push us back to an undemocratic dark-age.

身在福中不知福, we don’t treasure and value our democratic political system. People of many countries in this world gave up their lives fighting just for this, but we are going to give it up too easily. If that happens today, we only have ourselves to blame, falling into and believing the sweet talks of Harper and simply ignoring his contemptuous, deceitful and dictatorial behaviour. As others said, he won’t get away with these, eventually will caught up with him and history will judge his misdeeds justly and accordingly. But until that day comes, tough luck, we will suffer.

Today is judgment day. People will decide.

We have no choice but to cast our vote and watch silently, this fast hurling comet.

Is it going to hit us? Or will we escape the deep impact of the dark-age?


Angus Reid: 50% of Liberal/NDP voters willing to vote strategically to avoid Harper Majority

(Through Rose-Coloured Glasses

Sunday, May 1, 2011

An incredible openness to strategic voting by progressive Canadians was revealed in the results of Saturday’s Angus Reid poll:

Many pundits focused on groundbreaking numbers solidifying for the NDP while at the same time showing the Harper Conservatives polling dangerously close to majority territory. Most importantly, there was significant data indicating that May 2nd could be a watershed moment for co-operative voting. Half of all NDP and Liberal voters are now indicating they are willing to vote strategically in this election to prevent Harper from achieving a majority government.

From Angus Reid:

“more than a third of Canadians (36%) are considering voting strategically in order to reduce the chances of a specific party forming the government, even if it means casting a ballot for a candidate they dislike. More than half of Liberals (55%) and more than two-in-five NDP supporters (44%) are pondering this option.”

Check ProjectDemocracy.ca to see if vote-splitting is a factor in your riding and make your voice heard on May 2nd. We can restore our democratic traditions if enough concerned Canadians elect to work outside strict partisan structures to defeat Harper Conservative candidates in key contests.


On the Campaign Trail (2)

(Through Rose-Coloured Glasses)

Daycare for adults

by Shirlee Engel

The other day Michael Ignatieff’s Chief of Staff Peter Donolo asked me if I was the only reporter to have been with the campaign since day one.

Geez, I thought. I am. While other reporters have bounced around other campaigns, or spent part of the election in Ottawa, I have spent every moment on the road with the Liberals.

“You’re one of us now,” he chuckled.

I shuddered at the suggestion. Any reporter concerned about Stockholm Syndrome in a political campaign would.

“I most certainly am not!” I affirmed. We both laughed.

Later, on yet another bus ride to yet another rally, I thought about it. And before you declare me a closet Liberal, hear me out.

There is a sense of “us” on a political campaign.

What develops is a feeling that you’re all in this together – not in a partisan way, but in a human way.

We all endure the same unforgiving schedule of early mornings and wee-hour nights. We all suffer the motion sickness of bumpy buses and turbulent planes. We all eat the same mass-produced meals, when we’re fed, regardless of whether we have just eaten an hour ago. We all sleep when we’re allowed to. We all miss our own beds, our families, our friends, our lives back home.

Consider this: as we came in for a landing in Quebec City last night, after an almost 20-hour day, we descended through a wild storm. The plane was bouncing all over the place. A flight attendant crawled down the aisle making sure people’s seatbelts were buckled. The lights dimmed inside the cabin, the flashes in the clouds surrounding us added an eerie feel (I’m pretty sure that was caused by the lights on the plane’s wings).

A fellow reporter yelled out, “Feels a lot like the election!” The entire plane – media, crew, staffers – erupted in laughter. In his seat at the front of the plane, even Ignatieff must have been chuckling. It helped take our minds off the jitters. Someone started the plane in chant of the now familiar “Rise Up! Rise Up!” The Liberal Leader waved his hands in the air.

It got me thinking – we’re all on this crazy roller-coaster ride to May 2, intensified by the wild suspense of the NDP surge and its possible implications on election day.

But the reason I’m not “one of them” is because our end games are different.

For the Liberals, it’s about victory. No matter what they say, I can see the frustration on their faces because I’ve been with them from the start. They’re still hopeful the next turn is in their direction, but they’re worried. They’re worried all that hard work, all the long days and nights, unscripted rallies, town halls and press conferences won’t be enough. The only ones who will admit it, do so only off the record.

For me, it’s harnessing all my thoughts and observations over the past five weeks – the ups, the downs, the turning points, the nuances and relentless spin – into a coherent storyline. To provide viewers with comprehensive and balanced coverage of whatever happens Monday as the results come in.

But no matter how this story ends, May 3 will be bittersweet for all of “us.”

It will mean the end of this wild ride. We’ll get off that roller-coaster, feeling winded but full of adrenaline. My first thought might be “I want to do that again!”

But then common sense will kick in and I’ll know I’ve had enough.

A veteran political reporter described campaigns as “daycare for adults.” I think it will feel more like the last day of sleepover camp. You’re sick of living in a bubble. You’re sick of the food, sleeping in another bed, staying up too late, seeing the same people. But you’re going to miss it.

So I guess what I’m saying is, in a way, Mr. Donolo was right.



Shirlee Engel is one of Global National’s correspondents based in Ottawa.

Follow her on Twitter: @ShirleeEngel.

On The Campaign Trail (1)

(Through Rose-Coloured Glasses)

Sorry, Mom

by Peter Harris



This is it. As Canadian politicians race down the homestretch to May 2nd, can you feel the excitement? If you can, there is a good chance you have not been sitting next to me on Stephen Harper’s campaign bus. After nearly a month bouncing around at the back of the Tory bus, all I seem to feel is a bit, well, uneasy – and it isn’t just the motion sickness.

Before you assume I am talking about the Conservatives’ ‘hidden agenda’ and accuse me of Liberal bias, let me tell you my unease stems from a much more basic, non-partisan place: I feel I am letting down my mom by not doing my job.

Hear me out.

By now, everyone knows Stephen Harper doesn’t like taking questions. I am told by people much smarter than me – and reminded by the Tories themselves – that voters love it when journalists whine about how they are mistreated at the hands of political parties. I will be the first to admit journalists can be whiny sometimes but maybe – just maybe – there is something behind all these complaints?

Try thinking of a campaign as a conversation, mind you a very long conversation stretching from the second the government falls to the second the last polls close in B.C. This month-long dialogue should give voters a better sense of who the leaders are, what their promises might be, and where they want to take the country.

Journalists probing in ways the candidate might not like helps keep this conversation flowing with essential ‘yeah, buts.’ Imagine a conversation with someone you’re trying to get to know but this person tells you when you can say or ask something. The conversation wouldn’t go very deep, would it?

Imagine, once you get the chance to pipe up with a ‘yeah, but,’ someone else in the conversation starts shouting to drown you out. This past weekend, Stephen Harper turned the conversation to protecting religious freedom. After announcing a new office to keep tabs on religious violence, his supporters cheered for exactly 39 seconds. Moments later, a journalist had the chance at his ‘yeah, but’ and asked a question about a Tory candidate’s ties to religious extremism. Harper supporters cheered and jeered for exactly 59 seconds to kill the back-and-forth, literally putting more time into silencing freedom of the press than celebrating their own promise to protect religious freedom.

How does all of this let down my mom? She has been asking me to update her about what’s happening on the campaign, especially asking me to size up Stephen Harper.

I can tell her what he has told me over and over again without any ‘yeah, buts’: he believes his political survival depends on finally getting a majority government, he promises to make $11-billion worth of cuts in the next four years, and he believes the country is on the right track. What I cannot tell her is what he plans to do with a majority, how he will make those promised cuts without digging into essential services, and where exactly he thinks this ‘right track’ actually might lead.

The last time I checked, questions are an essential way of getting to know the other person. After weeks on this bus I’m not convinced I am any closer to knowing Stephen Harper and his plans – sorry, Mom. After spending weeks on this bus, I don’t believe I know Stephen Harper and his plans anymore than I did at the beginning of this campaign.

Sorry, Mom.

Peter is a Global National correspondent based in Ottawa.

Follow him on Twitter: @PeterHarris.