自遣 (唐)李白

对酒不觉暝,
落花盈我衣。
醉起步溪月,
鸟还人亦稀。

Self-Abandonment
tr. Arthur Waley

I sat drinking and did not notice the dusk,
Till falling petals filled the folds of my dress.
Drunken I rose and walked to the moonlit stream;
The birds were gone, and men also few.

Continue reading