“Vesti la giubba” [穿上你的戏服] Ruggero Leoncavallo (1857-1919; It.)

Vesti la giubba (Put on the costume) is a famous, moving and passionate tenor aria of the opera I Pagliacci (The Clowns), written and composed by Ruggero Leoncavallo.

Aria introduction: The actor, Canio, discovers his wife’s (Nedda’s) infidelity, but still must prepare for his performance as Pagliaccio the clown because ‘the show must go on’.

Historical recordings by Enrico Caruso:  http://www.youtube.com/watch?v=RL7wdUPXpiM

An outstanding performance of the scene by Franco Corelli in 1954:

http://www.youtube.com/watch?v=EIVbZtwRqIM&feature=related

Tr. YK Chan 陈耀国译

Recitar! Mentre preso dal delirio, 演戏吧! 在迷妄中,
non so più quel che dico, 我已不晓得自己说什么
,
e quel che faccio! 做什么!

Eppur è d’uopo, sforzati!
但是, 我仍然要尽力而为!
Bah! Sei tu forse un uom? ! 你还不是个男子汉吗
?
Tu se’ Pagliaccio! 你是个小丑!

 

Vesti la giubba, 穿上你的戏服,
e la faccia infarina. 涂上你的脸粉.

La gente paga, e rider vuole qua.
人们付了钱, 都想在此笑一顿.
E se Arlecchin t’invola Colombina, 若果那丑角偷去你的爱人
,
ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà! 笑吧, 小丑, 观众便会喝彩
!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto 把你的悲叹和眼泪变作玩笑,

in una smorfia il singhiozzo e ‘l dolor, Ah! 哀痛和饮泣变作笑脸, !

Ridi, Pagliaccio, 笑吧, ,
sul tuo amore infranto!
笑你破碎了的爱!
Ridi del duol, che t’avvelena il cor! 笑毒害了你心脏的哀伤!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *