《走筆謝孟諫議寄新茶(節譯)》盧同(795-835)
《A Note with a Gift of New Tea(Rendition of parts)》Lu Tong
日高丈五睡正濃 In deep slumber at high noon I feel happy
軍將打門驚周公 A minor officer knocks and wakes me up suddenly
口雲諫議送書信 To announce the delivery of a note personal
白絹斜封三道印 A silk-wrap box marked by three seals emerald
開緘宛見諫議面 Opening the package to read the note at ease
手閱月團三百片 I find a cake of tea with three hundred tea leaves Continue reading