你需要我

(Through Rose-Coloured Glasses)

你需要我, 這是Anne Murray 的成名曲。最近在電視一個 ”請救救兒童“ 的廣告中, 又再聽到。一直以為, 這只是一首情歌; 誰想到, 換上了叧一套畫面, 又會有更感人的, 深厚的意義。

You needed me

I cried a tear
You wiped it dry
I was confused
You cleared my mind
I sold my soul
You bought it back for me
And held me up and gave me dignity
Somehow you needed me.

Chorus
You gave me strength

To stand alone again
To face the world
Out on my own again
You put me high upon a pedestal
So high that I could almost see eternity
You needed me
You needed me

And I can’t believe it’s you I can’t believe it’s true
I needed you and you were there
And I’ll never leave, why should I leave
I’d be a fool
‘Cause I’ve finally found someone who really cares

You held my hand
When it was cold
When I was lost
You took me home
You gave me hope
When I was at the end
And turned my lies
Back into truth again
You even called me friend

Repeat Chorus

You needed me
You needed me

我哭了, 流着眼淚
你替我抹乾
我困惑
你使我清醒
我賣去靈魂
你給我找回来
把我高舉, 給我尊嚴
不知何故, 你需要我

合唱
你給我力量

能再站起来
面對這世界
能夠自立
你將我放在基座上
高高的, 差不多見得到永恆
你需要我
你需要我

我不相信, 那是你
不相信, 這是真的
我需要你, 你就在眼前
我永遠不會離開
只有儍子, 才會離去
因為, 我巳找到
真正関心我的人

你牽着我
冰冷的手
當我迷失了
你帶我回家
你給我希望
當我巳絕望
你把我的謊言
變為真話
你甚至稱我朋友

合唱
你需要我
你需要我

Anne Murray, Shania Twain DUET
You Needed Me



3 thoughts on “你需要我

  1. Exactly. This is the essence of the song. Love is a tangled of emotion, one big confusion. Who is the lover? Who is the lovee? It is no longer distinguishable. The feeling is mutual, a two way traffic. When you found someone who really cares, does it matter who found whom first?

  2. FB,

    1. Those head-over-heels in love are often perplexed.

    2. How is it twisted from romantic love to compassion, charity or universal love? So, can the song still be relevant for the ad in your opinion?

    YK

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *