《琴茶》白居易 (772-846) 《Music and Tea》Bai Juyi
兀兀寄形群動內 To community activities I participate in delight
陶陶任性一生間 Happy always I take charge of all affairs in life
自拋官後春多醉 Retiring from office I drink high in spring days
不讀書來老更閑 Reading not often in old age leisure leads the way
琴裏知聞唯淥水 Green Waters is my favorite whenever I play music
茶中故舊是蒙山 For tea my usual favorite is the Mt. Meng top pick
窮通行止長相伴 Being poor but wise I do as I please
誰道吾今無往還 In all my activities there is no dearth of company
《夜聞賈常州、崔湖州茶山境會亭歡宴》 《A Tea Party at Tea Hill》
遙聞境會茶山夜 I hear about an evening tea party at Tea Hill
珠翠歌鐘俱繞身 Many bejeweled maidens sing and dance at will
盤下中分兩州界 Guests are served with two top tea choices on the platter
燈前各作一家春 In lantern lights all participants become family members
青娥遞舞應爭妙 Maiden dancers move showing dazzling beauty
紫筍齊嘗各鬥新 Two varieties of purple tea compete for best quality
自嘆花時北窗下 Alas whence tea flowers I shall be sick sitting by the window
蒲黃酒對病眠人 And compelled to drink this herbal wine as medicinal