After Rain at the Four-side view Pavilion 江紹倫譯
This magnificent pavilion is deserted long ago
Below thrives a pond where fishes happily grow
The setting sun sends rays to shine on a thousand hills
Vernal breezes air a hundred fragrances in meadow fields
In this community people are contented not to win
Beside the ancient temple dark vermilion bamboos gleam
From where have these herons come
At dusk their loud cries just awesome