《西江月》蔡松年(1127-1159) 《Tune: Moon over West River》Cai Song Nian
古殿蒼松偃蹇 Accompanying the ancient temple are twisty pines old
孤雲丈室清深 A lone monk in his humble room ponders on life whole
茶聲破睡午風陰 Leisurely tea activities avert the drive for a mid-day snooz
不用涼泉石枕 A cool spring and a stone pillow are no longer useful tools Continue reading