《Tune: Wine Spring Song》Pan Lang
長憶觀潮 Tide watching stays in my memory always
滿郭人爭江上望 The city was out to watch the majestic beauty
來疑滄海盡成空 Tides came as if the sea was being emptied
萬面鼓聲中 Thunders roared from ten thousand places
弄潮兒向濤頭立 Daring tide riders stood atop the towering waves
手把紅旗旗不溼 Holding red banners dry and flattery
別來幾向夢中看 I still enjoy the wonderful views in dreams
夢覺尚心寒 They are as scary and provoking as it seemed