(Through Rose-Coloured Glasses)
還記得, 在七十年代的一天, 一位中年的醫生, 到醫院廵房, 帶着一條顏色醒目的領呔, 呔上的圖案是一隻又一隻的小豬, 佩有”MCP”的英文字。
笑問他: 你知道什麼是 MCP 嗎?
他驕傲地答道: Yeh, Male Chauvinist Pig, 大男人之謂也。還補充了一句, 這是女兒送的禮物。
在七十年代的九月, 是大學的 Frosh Week, 是玩新生(美其名為 Freshman Initiation) 的行動。活動更是五花八門, 由溫和( mild )的校園巡遊(campus tour),到充滿 sexual innuendo , 含有色情成份的言行, 學生都引以為榮, 認為這是校園生活不可缺少的新經驗。
這劣習流傳至今, 早已見怪不怪矣。
誰想到, 到了這世紀, 卻招来人們的咒駡, 反對; 認為所唱的 Frosh 歌很 MCP , sexist, 鼓吹性愛亂交, 強暴, 輿論齊起而誅之, 結果有兩所大學的學生領袖被革職。
性政治正確(Sexual Political Correct)風越吹越烈, 連今年的美國選美大會 (Miss America Beauty Pageant)也出了問題。選美, 本来就是 MCP, 大男人 的玩意兒。今屆的冠軍是一位印度裔的女子, 這就立即引起一些種族歧視者在 twitter 亂吠, 叫她為 terrorist, Miss 7/11, 等, 比 MCP, sexist 還恐佈的言論, 立時引起了人們的狂轟, 結果又不了了之。
世代不同了, 連教皇也讓了一步, 認為教友的性傾向 (sexual orientation) 是他/她自已的事, 教會不應強調, 涉及,信主就足夠了。
回頭再看《魁省价值宪章》(Quebec Values Charter), 一出就弄至一塌糊塗, 反對之聲四起。皆因是魁省政府打響了要禁止公務員穿著宗教服飾的旗號, 利用反少數民族情緒, 来喚起法裔魁人的民族感, 希望能加強法裔人的自我的 Identity, 繼而激發他們的分裂情懷, 博取下屆大選的選票。
時代不同了, 反對的人卻越来越多。其实, 如果一開始就打出 了: “解放婦女被宗教服飾捆紥為二等公民”的反 MCP 旗幟, 那可能還會大有作為呢!
It would be nice to let us have your name. Thank you
TRCG
FB (Francis Ho),
Do you
1. Really think that MCP can be associated with the PQ Values Charter?
2. Assume that all Muslim women wear head scarfs or face veils because they were forced by men to do so?
3. Know that Turkey banned women wearing head scarfs at certain public places? See http://en.wikipedia.org/wiki/Headscarf_controversy_in_Turkey
YK