整夜失眠,百感交集,想起與伊人分手之際,互約書信相投,以釋遠念,安知卿卻負我!
心亂繁思夜失眠
星沉月淡守窗邊
別時虛諾傳鴻雁
驛馬空來汝食言
整夜失眠,百感交集,想起與伊人分手之際,互約書信相投,以釋遠念,安知卿卻負我!
心亂繁思夜失眠
星沉月淡守窗邊
別時虛諾傳鴻雁
驛馬空來汝食言
自三月中旬開始兩個月來我兩老留在家中,糧食雜物靠兩兒女供應,並無有缺,老懷感受甚深,賦詩誌之.
幼時母雀盡殷勤
反哺還恩兩代親
瘟疫害人老弱困
孝鶵侍奉愛無垠
連日天雨,又不能外出,無聊之極,提筆亂草,居處之邊有小公園,內中小溪變成洪流. 樹雖茂綠,葉則如在雨中哭泣!
濛濛天雨不停來
嫩葉抖驚涙滴哀
一夜山溪成怒水
鳥藏聲靜待雲開
雲若美人風似袖
輕輕拂過我眉頭
山溪低唱喃喃語
憶汝曲聲歌調柔
美加兩國「感恩節」日子不同,意義則一,知人之渺小,福祉來自我主,感恩叩謝.
感恩節
感恩佳節下週來
樂此蝸居心境開
粗健頑躯神予我
賜福孫輩早成才
晨起早餐,突然悟出壽命是天主恩賜,望窗外美景,拙句崸筆而來:
晨起謝恩神賜壽
藍天一抺白雲浮
青葱林木鳥高唱
喜見小溪默默流
昨夜雷電交加,驚醒數次, 自問雖然孝有不足, 幸無忤逆惡行,再入夢鄉焉!
銀蛇閃閃召雷神
震耳隆然碎雨雲
風蕩推窗簾盡濕
孤身擁被定驚魂
想秋天已盡,加拿大及美國北部,應該開始略有寒意,雖是面臨嚴冬,可幸春風不遠,一年一年,循環不息,不過人就不能返老還童矣!
秋末
秋殘風疾樹凋零
葉落溪流水抺清
歳月循環人有別
明春草茂我增齡
許多神話聽似美麗,但其實內中有不美麗的地方。
以下一首是代嫦娥訴苦的詩.
(誠謝何中強,譚湘溥兩位童軍朋友解我推敲之惑)
無聊
嫦娥獨處萬千年
玉兔香花伴膝前
惱見吳剛仍伐樹
無聊如是枉為仙