Skip to primary content
Skip to secondary content

WYKAAO Blog

Members' Corner

Main menu

  • Home
  • Poems
  • Winos
  • Travelogues
  • TRCG
  • Cooking
  • SL Kong
  • About

Category Archives: Poems by – 鹿虔扆 (唐/五代)

臨江仙 (唐) 鹿虔扆

Posted on May 25, 2010 by acyho
Reply

Tune: Riverside Immortals        (Tang) Lu Qian Yi    江紹倫譯

Doors heavily locked this deserted garden sits still
Ornate windows face the autumn sky sad and chill
Once gone the royal flag leaves not a trace
Singing in the bower of jade
Gone with the wind its tunes faded

Posted in Poems - All, Poems by - 鹿虔扆 (唐/五代) | Tagged 江紹倫 | Leave a reply

This Blog

contains articles submitted by members and friends of WYKAAO; please click a tab on top of the page or select a category below to jump to an area of specific interests

Categories

WYKAAO Sites

  • Facebook
  • Main Website
  • Pictures
  • Pictures (2019 and After)
  • Videos

Maintenance

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
Proudly powered by WordPress