臨江仙 (唐) 鹿虔扆

Tune: Riverside Immortals        (Tang) Lu Qian Yi    江紹倫譯

Doors heavily locked this deserted garden sits still
Ornate windows face the autumn sky sad and chill
Once gone the royal flag leaves not a trace
Singing in the bower of jade
Gone with the wind its tunes faded

This entry was posted in Poems - All, Poems by - 鹿虔扆 (唐/五代) and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *