{"id":8883,"date":"2011-02-19T08:27:26","date_gmt":"2011-02-19T13:27:26","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.wykontario.org\/?p=8883"},"modified":"2011-02-26T21:46:33","modified_gmt":"2011-02-27T02:46:33","slug":"flower-song-%e2%80%9cla-fleur-que-tu-m%e2%80%99avais-jetee%e2%80%9d-libretto-by-henri-meilhac-ludovic-halevy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.wykontario.org\/?p=8883","title":{"rendered":"Flower Song \u201cLa fleur que tu m\u2019avais jet\u00e9e\u201d, libretto by Henri Meilhac &amp; Ludovic Hal\u00e9vy"},"content":{"rendered":"<h3>from Bizet\u2019s opera Carmen<\/h3>\n<h3>\n<p><div id=\"attachment_8911\" style=\"width: 160px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/blog.wykontario.org\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/carmen-don-jose2603.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8911\" class=\"size-thumbnail wp-image-8911\" src=\"http:\/\/blog.wykontario.org\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/carmen-don-jose2603-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-8911\" class=\"wp-caption-text\">Franco Corelli as Don Jose&#039;<\/p><\/div><\/h3>\n<h4><strong>(<\/strong><strong>\u6cd5<\/strong><strong>)<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u6bd4\u624d\u4e4b\u6b4c\u5267<\/strong><strong>&lt;<\/strong><strong>\u5361\u95e8<\/strong><strong>&gt;<\/strong><strong>\u7537\u9ad8\u97f3\u548f\u53f9\u8abf<\/strong><strong>&lt;<\/strong><strong>\u4f60\u6254\u7ed9\u6211\u7684\u82b1<\/strong><strong>&gt;<\/strong><\/h4>\n<p>Tenor aria from <strong><em>Carmen<\/em><\/strong>, a French <a title=\"Op\u00e9ra comique\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Op%C3%A9ra_comique\">op\u00e9ra comique<\/a> by <a title=\"Georges Bizet\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Georges_Bizet\">Georges Bizet<\/a>. The <a title=\"Libretto\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Libretto\">libretto<\/a> is by <a title=\"Henri Meilhac\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Henri_Meilhac\">Henri Meilhac<\/a> and <a title=\"Ludovic Hal\u00e9vy\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ludovic_Hal%C3%A9vy\">Ludovic Hal\u00e9vy<\/a>, based on the <a title=\"Carmen (novella)\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Carmen_(novella)\">novella of the same title<\/a> by <a title=\"Prosper M\u00e9rim\u00e9e\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Prosper_M%C3%A9rim%C3%A9e\">Prosper M\u00e9rim\u00e9e<\/a>, first published in <a title=\"1845 in literature\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/1845_in_literature\">1845<\/a>,<sup> <\/sup>itself possibly influenced by the narrative poem <em><a title=\"The Gypsies (poem)\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/The_Gypsies_(poem)\">The Gypsies<\/a><\/em> (1824) by <a title=\"Alexander Pushkin\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Alexander_Pushkin\">Alexander Pushkin<\/a>\u666e\u5e0c\u91d1.M\u00e9rim\u00e9e had read the poem in Russian by 1840 and translated it into French in 1852. [Source: <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Carmen\">http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Carmen<\/a>]<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Aria setup:<\/span> In Act II Don Jos\u00e9, a Spanish corporal, is released from prison and goes to meet his gypsy lover Carmen, a cigarette factory girl.\u00a0 Carmen is mad at him for obeying military order to immediately returning to the quarters.\u00a0 To convince her of his love, he shows her the flower that she threw to him at their first encounter.<\/p>\n<h3><a href=\"http:\/\/blog.wykontario.org\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/LaFleur2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-8910\" src=\"http:\/\/blog.wykontario.org\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/LaFleur2.jpg\" alt=\"\" width=\"120\" height=\"90\" \/><\/a><\/h3>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Renditions by:<\/span><\/p>\n<p><strong>Franco Corelli<\/strong> &#8211; http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=wKQm-CdH3QA&amp;feature=related<\/p>\n<p><strong>Nicolai Gedda<\/strong> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=PbvxPbhazHA\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=PbvxPbhazHA<\/a><\/p>\n<p><em>Tr. YK Chan <\/em>\u9648\u8000\u56fd\u8bd1<\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"0\" width=\"650\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"284\" valign=\"top\"><strong><em><span style=\"color: #000080\">La fleur que tu m\u2019avais jet\u00e9e,<br \/>\nDans ma prison m\u2019\u00e9tait rest\u00e9e.<br \/>\nFl\u00e9trie et s\u00e9che, cette fleur<br \/>\nGardait toujours sa douce odeur;<br \/>\nEt pendant des heures enti\u00e9res,<br \/>\nSur mes yeux, fermant mes paupi\u00e9res,<br \/>\nDe cette odeur je m\u2019enivrais<br \/>\nEt dans la nuit je te voyais!<\/span><\/em><\/strong><strong><em><span style=\"color: #000080\"> <\/span><\/em><\/strong><strong><em><span style=\"color: #000080\"> <\/span><\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong><em><span style=\"color: #000080\"> <\/span><\/em><\/strong><strong><em><br \/>\n<span style=\"color: #000080\">Je me prenais \u00e0 te maudire,<br \/>\n\u00c0 te d\u00e9tester, \u00e0 me dire :<br \/>\nPourquoi faut-il que le destin<br \/>\nL\u2019ait mise l\u00e0 sur mon chemin?<br \/>\nPuis je m\u2019accusais de blasph\u00e8me,<br \/>\nEt je ne sentais en moi-m\u00eame,<br \/>\nJe ne sentais qu\u2019un seul d\u00e9sir,<br \/>\nUn seul d\u00e9sir, un seul espoir:<br \/>\nTe revoir, \u00f4 Carmen, ou,<br \/>\nte revoir!<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong><em><span style=\"color: #000080\"> <\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<span style=\"color: #000080\"><em><strong>Car tu n\u2019avais eu qu\u2019\u00e0 para\u00eetre,<br \/>\nQu\u2019a jeter un regard sur moin<br \/>\nPour t\u2019emperer de tout mon \u00eatre,<br \/>\nO ma Carmen!<br \/>\nEt j\u2019\u00e9tais une chose \u00e0 toi<br \/>\nCarmen, je t&#8217;aime!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<div><strong><em> <\/em><\/strong><\/div>\n<div><strong><em> <\/em><\/strong><\/div>\n<div><strong><em> <\/em><\/strong><\/div>\n<div><strong><em> <\/em><\/strong><\/div>\n<p><strong><em> <\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong><em> <\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"364\" valign=\"top\"><strong>\u4f60\u66fe\u6254\u7ed9\u6211\u7684\u82b1<\/strong><strong><br \/>\n\u5728\u7344\u4e2d\u4e0e\u6211\u5728\u4e00\u8d77\u3002<br \/>\n\u8fd9\u6735\u82b1\u67af\u5e72\u4e86<br \/>\n\u5b83\u7684\u82ac\u82b3\u5374\u5e38\u5b58\uff1b<\/strong><strong>\u6240\u6709\u7684\u65f6\u523b\uff0c<\/strong><strong><br \/>\n\u5728\u6211\u773c\u524d\uff0c\u751a\u81f3\u6211\u95ed\u4e0a\u773c\u775b,<br \/>\n\u5b83\u7684\u9999\u5473\u9676\u9189\u4e86\u6211<\/strong><strong>\u800c\u4e14\u6211\u5728\u665a\u4e0a\u5922\u898b\u4f60\uff01<\/strong><strong> <\/strong><strong> <\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>\n\u6211\u66fe\u7ecf\u5492\u9a82\u8fc7\u4f60\uff0c<br \/>\n\u60e1\u6068\u4f60\uff0c\u5bf9\u81ea\u5df1\u8bf4\uff1a<br \/>\n\u4e3a\u4ec0\u4e48\u547d\u8fd0\u8981<\/strong><strong>\u628a\u5979\u653e\u5728\u6211\u8d70\u7684\u8def\u9014\u4e0a\uff1f<\/strong><strong><br \/>\n\u6211\u53c8\u6307\u8d23\u81ea\u5df2\u4eb5\u6e0e\u7684\u8bdd\u8bed\uff0c<br \/>\n\u6211\u5167\u5fc3\u4e26\u4e0d\u611f\u89c9\u5230\uff0c<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u4f46\u53ea\u6709\u4e00\u4e2a\u6b32\u671b<\/strong><strong><br \/>\n\u5355\u5355\u4e00\u4e2a\u6b32\u671b\uff0c\u4e00\u4e2a\u5e0c\u671b\uff1a<br \/>\n\u5c31\u662f\u80fd\u518d\u898b\u4f60\uff0c\u5662\u5361\u95e8\uff0c<br \/>\n\u518d\u898b\u4f60\uff01<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u56e0\u4e3a\u4f60\u53ea\u8981\u51fa\u73fe\uff0c<\/strong><strong><br \/>\n\u5355\u662f\u77a5\u898b\u6211\u4e00\u4e0b<br \/>\n\u5c31\u628a\u6211\u6574\u4e2a\u4eba\u638c\u63e1\u7740\uff0c<br \/>\n\u5662\u6211\u7684\u5361\u95e8\uff01<\/strong><strong> <\/strong><strong><br \/>\n\u6211\u5c31\u662f\u5c6c\u65bc\u4f60\u7684<br \/>\n\u5361\u95e8\uff0c\u6211\u7231\u4f60\uff01<\/strong><strong> <\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>from Bizet\u2019s opera Carmen (\u6cd5) \u6bd4\u624d\u4e4b\u6b4c\u5267&lt;\u5361\u95e8&gt;\u7537\u9ad8\u97f3\u548f\u53f9\u8abf&lt;\u4f60\u6254\u7ed9\u6211\u7684\u82b1&gt; Tenor aria from Carmen, a French op\u00e9ra comique by Georges Bizet. The libretto is by Henri Meilhac and Ludovic Hal\u00e9vy, based on the novella of the same title by Prosper M\u00e9rim\u00e9e, first published in &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.wykontario.org\/?p=8883\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[43,3],"tags":[84],"class_list":["post-8883","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-miscellaneous","category-poems","tag-ykchan"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8883","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8883"}],"version-history":[{"count":30,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8883\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8964,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8883\/revisions\/8964"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8883"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8883"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.wykontario.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8883"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}