“L’Autunno” Antonio Vivaldi (1678 – 1741)

(意) 安东尼奧.菲凡尔迪

Click this photo to see the shimmering reflection

For introduction, see “La Primavera” Antonio Vivaldi (1678-1741)

Shlomo Mintz (violin solo) performing Vivaldi’s Four Seasons: L’Autunno

Autumn I Allegro: http://www.youtube.com/watch?v=iEheBo1s7DE; II Adagio molto: http://www.youtube.com/watch?v=yUut2YZtm7E;

III Allegro: http://www.youtube.com/watch?v=f285bKjQ_Qo

Tr. YK Chan 陈耀国译

Allegro
Celebra il Vilanel con balli e Canti
Del felice raccolto il bel piacere
E del liquor de Bacco accesi tanti
Finiscono col Sonno il lor godere

快板

农夫高歌起舞庆祝

丰收的欢乐.

很多人借助酒神

以恬睡来完结他们的狂欢.

Adagio molto
Fà ch’ ogn’ uno tralasci e balli e canti
L’ aria che temperata dà piacere,
E la Staggion ch’ invita tanti e tanti
D’ un dolcissimo Sonno al bel godere.

非常慢板

人人都歌舞忘忧

沉醉在欢乐的气纷中.

秋季也唤请了许多人

从甜睡中醒来欢乐.

Allegro
I cacciator alla nov’ alba à caccia
Con corni, Schioppi, e canni escono fuore
Fugge la belua, e Seguono la traccia;
Già Sbigottita, e lassa al gran rumore
De’ Schioppi e canni, ferita minaccia
Languida di fuggir, mà oppressa muore.

快板

猎人都在黎明出动,

带着号角和猎枪,领着猎犬狩猎.

野兽逃跑, 他们追踪;

在恐惧和恹惓下及震耳的枪声狗吠声中,

猎兽受了伤, 在胁迫下软弱逃生.
但终于在困扰中死亡.

About YK 1965

Class of WYK1965 Microbiologist (Environmental Microbiology) Honorary Research Fellow Agriculture Canada, Ottawa
This entry was posted in Miscellaneous, Poems - All and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *