下馬飲君酒 問君何所之
君言不得意 歸臥南山陲
但去莫複問 白雲無盡時
Farewell Wang Wei 江紹倫譯
We dismounted our horses to have a cup of wine
I ask for your destination before we say good-bye
You say you have left your unhappy career aside
And on your way home where South Mount stands behind
I say not a word more as I see you on your way
Knowing well you’ll have no lack of white clouds for company where you stay
One Response to 送別 王維