《懷蘇東坡_1962》鄧拓 (1912-1966) 江紹倫英譯

《懷蘇東坡_1962》鄧拓 41 So

曾謁眉山蘇氏祠  也曾陽羨誦題詩
常州京口尋餘跡  儋耳郊原撫廟碑
海角天涯身世感  朝雲春夢死生知
千秋何幸留遺墨  畫卷瀟湘竹石奇

《Remembering Su Dong Po》Deng Tuo

I had visited Su Shih’s ancestral hall at Mei Shen
And admired his poems on notable paintings fine
I seek everywhere to locate his art works authentic
And blot print his calligraphy on tablets in monasteries
We share many experiences though living in different times
Your loves and dreams regarding life and death and mine rhyme
How fortunate we are to inherit your brush and ink splendid
This Bamboos Thriving on Rocky Grounds is timeless indeed

This entry was posted in Poems - All, Poems by - 鄧拓 (1912-1966) and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *