《被逮口占 – 1910》汪精衛 (1883 – 1944) __ 江紹倫英譯

《被逮口占 – 1910》  汪精衛 (1883 – 1944)

慷慨歌燕市
從容作楚囚
引刀成一快
不負少年頭

《Imprisoned – 1910》Wang Jingwei (1883-1944)

Loudly I sing in my ancient home town
Mind at ease I don on this prison gown
To the executioner’s swift sharp knife
My youthful head extends my life in strife

This entry was posted in Poems by - 汪精衛 (1883-1944) and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *