杳杳寒山道 落落冷澗濱
啾啾常有鳥 寂寂更無人
淅淅風吹面 紛紛雪積身
朝朝不見日 歲歲不知春
The Cold Hill Way Han Shen 江紹倫譯
Long long the way to Cold Hill
Inward inward the waterside chill
Chirp chirp I hear many a singing bird
Silent silent no one here to say any word
Crisp crisp winds blow across my face
Flake after flake snow covers my body
I look every morning and see no sun
I search every year meeting no spring