杜牧 (803-852)__金谷园
繁华事散逐香尘 流水无情草自春
日暮东风怨啼鸟 落花犹似坠楼人
[金谷园 晋石崇的豪华宅第,故址在今河南洛阳。石崇有爱姬,当石遭人陷害被捕时,跳楼自殒。]
Du Mu (803-852)
The Golden Garden 江紹倫譯
Past glories gone perished like fragrant dust shower
Time ceaselessly drifts grasses green every spring
Birds lament their songs echo vernal breezes in the evening
Here tumbled Green Pearl the famed mistress a fallen flower