Category: Poems by – 李嶠

《風》《中秋月》李嶠 (644 -713) __ 江紹倫英譯

《Winds》 Li Qiao

解落三秋葉  Falling leaves in late autumn they blow
能開二月花  Early spring blooms they show
過江千尺浪  Thousand feet waves across the river they heave
入竹萬竿斜  Ten thousand poles punting boats they weave Continue reading

Posted in Poems - All, Poems by - 李嶠 | Tagged | Leave a comment