This Blog
- contains articles submitted by members and friends of WYKAAO; please click a tab on top of the page or select a category below to jump to an area of specific interests
Recent Posts
- 小桃紅 從回華仁中學 李勝生 '66
- Happy Chinese New Year 2021
- 養生與保健 (2021 Edition) James Wan '67
- James Wan '67 Breathing Exercise for Recovering Covid Patients
- James Wan '67 今天的明報丶經濟日報及晴報,刋登了尹冠英的治療腰痛心得及採訪,有空看看。
- Happy New Year 2021
- Season's Greetings
- 午睡 Henry Ku '56
- New Long-Term Care Centre at Stouffville
- Remembrance Day 2020
Categories
WYKAAO Sites
Maintenance
Category: Poems by – 盧炳 (?-1131)
《浣溪沙》盧炳 (宋)
《Tune: Silky Sand Brook》 Lu Bing (Song Dynasty)
水閣無塵午晝長 At the water chamber on the lake days are long and free
薰風十里藕花香 Sweet scent from cooked lotus roots scatters ten li
一番疏雨釀微涼 A momentary drizzle keeps cool the vicinity
旋點新茶消睡思 To dispel catnap thoughts I ask for fresh tea
不將醽醁惱待腸 And refrain from drinking spirits for poetic activity
闌干倚遍挹湖光 I visit rails around the lake to enjoy its total beauty