Category: Poems by – 江立

《憶舊遊 * 秋窗茗話》江立(清) 江紹倫英譯

《憶舊遊 * 秋窗茗話》江立(清)
《Tune: Recalling Old Travels * Tea Talks in Autumn》Jiang Li (Qing Dynasty)

正松風灑翠     Green pine needles fall in the wind
石鼎飛紅         Beneath stone stoves red flames flying
來問君家         I arrive at your home visiting
冷客偏多事      Infrequent guests must be treated warmly
笑秋將過半      Laughing at how fast autumn is vanishing
還鬥春茶         As we brew spring tea Continue reading

Posted in Poems - All, Poems - 茶詩, Poems by - 江立 | Tagged | Leave a comment