Category: Poems by – 劉著 (宋)

《伯堅惠新茶》劉著(宋) 江紹倫英譯

《Receiving a Gift of New Tea from My Prime Minister》Liu Zhu (Song Dynasty)

建溪玉餅號無雙  The Jade Cake tea from River Jian has no equal
雙井為奴日鑄降  Even the Double Well and Yi Ju teas are humbled
忽聽松風翻蟹眼  In my kettle the pine breeze helps crab-eye bubbles to appear
卻疑春雪落寒江  Just like spring snowflakes falling in a cold river

Posted in Poems - All, Poems - 茶詩, Poems by - 劉著 (宋) | Tagged | Leave a comment